MAZDA MODEL CX-3 2015 Manual del propietario (in Spanish) 

Page 321 of 715

4–173
Cuando conduce
Control de velocidad de crucero
Indicador principal de crucero
(Ambar)/Indicador de ajuste de
crucero (Verde)
Este indicador tiene dos colores.
Indicador principal de crucero (Ambar)
Esta luz se enciende de color ámbar
cuando se activa el sistema de control de
crucero.
Indicador de ajuste de crucero (Verde)
El indicador se enciende de color verde
cuando se ha ajustado la velocidad de
crucero.
Activación/Desactivación
Con limitador de velocidad ajustable
Para activar el sistema, oprima el
interruptor ON/OFF. El indicador principal
de crucero (ámbar) se enciende.
Para desactivar el sistema, oprima
nuevamente el interruptor.
El indicador principal de crucero (ámbar)
se apaga.
Sin limitador de velocidad ajustable
Para activar el sistema, oprima el
interruptor ON. El indicador principal de
crucero (ámbar) se enciende.
Para desactivar el sistema, oprima el
interruptor OFF.
El indicador principal de crucero (ámbar)
se apaga.
ADVERTENCIA
Siempre desconecte el sistema de
control de crucero cuando no esté en
uso:
Dejar el sistema de control de crucero
pronto para la activación mientras el
control de crucero no esté en uso es
peligroso porque el control de crucero
se puede activar inesperadamente si
se oprime accidentalmente el botón de
activación, y resulta en la pérdida de
control del vehículo y en un accidente.
NOTA
Cuando el encendido está en OFF, se
mantiene el estado del sistema antes
de desconectarlo. Por ejemplo, si se
desconecta el encendido con el sistema
de control de crucero funcionando, el
sistema se pondrá a funcionar cuando se
vuelva a conectar el encendido.
Para programar la velocidad
1 . (Con limitador de velocidad
ajustable)
Active el sistema de control de crucero
oprimiendo el interruptor ON/OFF. El
indicador principal de crucero (ámbar)
se enciende.
(Sin limitador de velocidad ajustable)
Active el sistema de control de crucero
oprimiendo el interruptor ON. El
indicador principal de crucero (ámbar)
se enciende.
2. Acelere a la velocidad de crucero
deseada, que debe ser superior a 25
km/h.
$9@'"41%@&EJUJPOJOEC

Page 322 of 715

4–174
Cuando conduce
Control de velocidad de crucero
3. Ajuste el control de crucero oprimiendo
el interruptor SET
o SET a la
velocidad deseada. El control de
crucero se ajusta en el momento que se
oprime el interruptor SET
o SET .
Deje de pisar el pedal del acelerador
simultáneamente. Se enciende el
indicador de ajuste de crucero (Verde).
NOTA
  El ajuste de la velocidad de control
de crucero se puede realizar en las
siguientes condiciones:
 


(Transmisión automática)
 La palanca selectora está en la
posición P o N.
 


(Transmisión manual)
 La palanca de cambios está en la
posición neutral.
 


 Se ha aplicado el freno de mano.



(Vehículos con limitador de
velocidad ajustable)
  Se oprime el interruptor ON/OFF
para el limitador de velocidad
ajustable.


 Deje de oprimir el interruptor SET
o SET a la velocidad deseada de lo
contrario la velocidad continuará
aumentando mientras se mantiene
oprimiendo el interruptor SET
, y
continua disminuyendo mientras se
oprime y mantiene oprimiendo el
interruptor SET
(excepto cuando
se pisa el pedal del acelerador).
  En una cuesta pronunciada, el
vehículo puede momentáneamente
disminuir la velocidad si va subiendo
o aumentar la velocidad si va
bajando.
NOTA
  El control de crucero se cancelará
si la velocidad del vehículo baja
por debajo de 21 km/h cuando está
activado, como al subir una cuesta
pronunciada.
  El control de la velocidad de
crucero se podría cancelar si se
conduce a menos de 15 km/h por
debajo de la velocidad programada
(como sucederá al subir una cuesta
pronunciada y larga).
Para aumentar la velocidad de
crucero
Siga uno de los siguientes procedimientos.
Para aumentar la velocidad usando el
interruptor de control de crucero
Mantenga oprimido el interruptor SET
.
La velocidad del vehículo aumentará.
Suelte el interruptor cuando se llega a la
velocidad deseada.
Oprima el interruptor SET
y libérelo
inmediatamente para ajustar la velocidad
preajustada. Varias operaciones
aumentarán la velocidad preajustada de
acuerdo al número de veces que se opera.
Aumentar la velocidad con una sola
operación el interruptor SET
La exhibición del medidor para velocidad
del vehículo se indica en km/h: 1 km/h
(0,6 mph)
La exhibición del medidor para velocidad
del vehículo se indica en mph: 1 mph (1,6
km/h)
$9@'"41%@&EJUJPOJOEC

Page 323 of 715

4–175
Cuando conduce
Control de velocidad de crucero
Para aumentar la velocidad usando el
pedal del acelerador
Pise el pedal del acelerador para acelerar a
la velocidad deseada. Oprima el
interruptor SET
o SET y suéltelo en
seguida.
NOTA
Si se debe acelerar temporariamente
cuando el control de velocidad de
crucero está activado, pise el acelerador.
La aceleración no afectará el control de
velocidad de crucero. Suelte el pedal del
acelerador para volver a la velocidad
programada.
Para bajar la velocidad de crucero
Mantenga oprimido el interruptor SET .
La velocidad del vehículo disminuirá
gradualmente.
Suelte el interruptor cuando se llega a la
velocidad deseada.
Oprima el interruptor SET
y libérelo
inmediatamente para ajustar la velocidad
preajustada. Varias operaciones
disminuirán la velocidad preajustada de
acuerdo al número de veces que se opera.
Disminuir la velocidad con una sola
operación el interruptor SET
La exhibición del medidor para velocidad
del vehículo se indica en km/h: 1 km/h
(0,6 mph)
La exhibición del medidor para velocidad
del vehículo se indica en mph: 1 mph (1,6
km/h)
Para seguir conduciendo a la
velocidad de crucero a más de 25
km/h
Si se ha cancelado la velocidad de crucero
con uno de los métodos que no sea usando
el interruptor OFF (como al pisar el
pedal de freno) y el sistema todavía está
activado, se puede seguir conduciendo a la
última velocidad de crucero programada
oprimiendo el interruptor RESUME.
Si la velocidad del vehículo es menor
de 25 km/h, aumente la velocidad del
vehículo a 25 km/h o más y oprima el
interruptor RESUME.
Para cancelar temporariamente
Para cancelar temporariamente el sistema,
use uno de los estos métodos:
 


 Pise ligeramente el pedal del freno.



(Transmisión manual)
 Pise el pedal del embrague.



 Oprima el interruptor CANCEL.
Si se oprime el interruptor RESUME
cuando la velocidad del vehículo es 25
km/h o mayor, el sistema vuelve a la
velocidad ajustada anterior.
$9@'"41%@&EJUJPOJOEC

Page 324 of 715

4–176
Cuando conduce
Control de velocidad de crucero
NOTA
  Si se cumple una de las siguientes
condiciones, el sistema de
control de crucero se cancelará
temporariamente.
 


 Se ha aplicado el freno de mano.



(Vehículos con limitador de
velocidad ajustable)
  Se oprime el interruptor ON/OFF
para el limitador de velocidad
ajustable.
 


(Transmisión automática)
 La palanca selectora está en la
posición P o N.
 


(Transmisión manual)
 La palanca de cambios está en la
posición neutral.
 
 Cuando se cancele temporariamente
el sistema de control de crucero por
incluso una de las condiciones de
cancelación aplicables, no se podrá
reponer la velocidad.
 (Transmisión automática) El control de crucero no se puede
cancelar mientras conduce en el
modo manual (la palanca selectora
se cambia de la posición D a M). Por
lo tanto, el frenado de motor no será
aplicado incluso si la transmisión
se cambia a un cambio menor. Si
quiere desacelerar, baje el ajuste de
velocidad ajustada o pise el pedal de
frenos.
Para desactivar
Con limitador de velocidad ajustable
Para desactivar el sistema, oprima el
interruptor ON/OFF.
Sin limitador de velocidad ajustable
Para desactivar el sistema, oprima el
interruptor OFF.
$9@'"41%@&EJUJPOJOEC

Page 325 of 715

*Algunos modelos.4–17 7
Cuando conduce
Sistema de monitoreo de presión de neumáticos
Sistema de monitoreo de presión de neumáticos *
El sistema de monitoreo de presión de neumáticos (TPMS) monitorea la presión de aire
de los cuatro neumáticos. Si la presión de aire de uno o varios neumáticos disminuye, el
sistema le advierte al conductor mediante la luz de advertencia de sistema de monitoreo
de presión de neumáticos en el grupo de instrumentos y mediante un pitido. El sistema
monitorea las presiones de aire de los neumáticos indirectamente usando los datos enviados
desde los sensores de velocidad de ruedas de ABS.
Para permitir que el sistema funcione correctamente, se deberá inicializar el sistema con la
presión de aire de los neumáticos especifi cada (valor en la etiqueta de presión de aire de los
neumáticos). Siga el procedimiento y realice la inicialización.
Consulte la sección Inicialización del sistema de monitoreo de presión de neumáticos en la
página 4-180 .
La advertencia destella cuando el sistema tiene un malfuncionamiento.
Consulte la sección Luces de advertencia en la página 4-41 .
Sensor de velocidad de rueda de ABS
$9@'"41%@&EJUJPOJOEC

Page 326 of 715

4–178
Cuando conduce
Sistema de monitoreo de presión de neumáticos
PRECAUCION
  Cada neumático, incluyendo el de repuesto (si existiera), debe ser verifi cado
mensualmente en frío e infl ado a la presión de aire recomendada por el fabricante del
vehículo en la placa del vehículo o la etiqueta de presión de aire de los neumáticos.
(Si su vehículo tiene neumáticos de un tamaño diferente que el indicado en la placa
del vehículo o la etiqueta de presión de aire de los neumáticos, deberá determinar la
presión de aire adecuada para esos neumáticos.)
 Como una función de seguridad adicional, su vehículo está equipado con un sistema de
monitoreo de presión de aire de los neumáticos (TPMS) que enciende un indicador de
presión de aire baja cuando un o más neumáticos están signifi cativamente desinfl ados.
De acuerdo con eso, cuando el indicador de presión de aire baja se enciende, deberá
detener la marcha y verifi car sus neumáticos lo antes posible, e infl arlos la presión de
aire adecuada. Conducir con un neumático signifi cativamente desinfl ado provocará un
sobrecalentamiento del neumático y puede hacer que el neumático falle. Un neumático
desinfl ado también reduce la efi ciencia de energía y la vida útil del neumático, y podría
afectar el manejo y la capacidad de frenado.
 Tenga en cuenta que el TPMS no es un sustituto del mantenimiento adecuado del
neumático, y que es responsabilidad del conductor mantener la presión correcta de
los neumáticos, incluso si el nivel de aire que el neumático está desinfl ado no ha
alcanzado el nivel para encender el indicador de presión de aire baja del TPMS.
 Su vehículo también ha sido equipado con un indicador de malfuncionamiento de
TPMS para indicar cuando el sistema no está funcionando bien.
 El indicador de malfuncionamiento de TPMS se combina con el indicador de presión
de aire baja. Cuando el sistema detecta un malfuncionamiento, el indicador destellará
durante aproximadamente un minuto y luego permanecerá continuamente encendido.
Esta secuencia continuará durante las siguiente veces que se arranque el vehículo
mientras exista el malfuncionamiento. Cuando el indicador de malfuncionamiento
está encendido, el sistema podría no ser capaz de detectar o indicar una baja presión
de aire tal cual lo esperado. Los malfuncionamientos del TPMS podría ocurrir por
varias razones, incluyendo el cambio de un neumático o la instalación de neumáticos o
ruedas diferentes que impidan que el TPMS funcione correctamente. Verifi que siempre
el indicador de malfuncionamiento del TPMS después de cambiar uno o más de los
neumáticos o ruedas en su vehículo para asegurarse que el cambio de un neumático
o la instalación de neumáticos o ruedas diferentes permite que el TPMS continúe
funcionando correctamente.
  Para evitar falsas lecturas, el sistema prueba durante un tiempo antes de indicar un
problema. Como resultado no registrará instantáneamente cuando un neumático se
desinfl a rápidamente o explota.
$9@'"41%@&EJUJPOJOEC

Page 327 of 715

4–179
Cuando conduce
Sistema de monitoreo de presión de neumáticos
NOTA
Debido a que este sistema detecta ligeros cambios en las condiciones de los neumáticos, la
respuesta de la advertencia será más rápida o lenta en los siguientes casos:
 
 El tamaño, fabricante, o los tipos de neumáticos son diferentes de los especifi cados. 
 El tamaño, fabricante o el tipo de un neumático es diferente de otros, o el nivel de
desgaste de los neumáticos es excesivamente diferente entre ellos.
  Se usa un neumático para conducir pinchado, neumático sin tacos, neumático para
nieve o cadena para nieve.
  Se usa un neumático de emergencia (La luz de advertencia de sistema de monitoreo de
presión de aire de los neumáticos puede destellar y luego continúa encendida).
  Un neumático se repara usando el juego de reparación de neumático de emergencia. 
 La presión de neumático es excesivamente alta cuando la presión especifi cada, o la
presión de neumático baja repentinamente por alguna razón como cuando al conducir
explota un neumático.
  La velocidad del vehículo es menor que aproximadamente 15 km/h (incluyendo
cuando el vehículo está parado), o el período de conducción es menor a 5 minutos.
  El vehículo es conducido en un camino extremadamente áspero o resbaladizo, camino
con hielo.
  Giros cerrados y aceleración/desaceleración rápida repetida como cuando se conduce
agresivamente en un camino con muchas curvas.
  La carga en el vehículo es aplicada a un neumático como cuando se carga equipaje
pesado de un lado del vehículo.
  El sistema de inicialización no ha sido implementado con la presión de neumáticos
específi ca.
$9@'"41%@&EJUJPOJOEC

Page 328 of 715

4–18 0
Cuando conduce
Sistema de monitoreo de presión de neumáticos
Inicialización del sistema de
monitoreo de presión de
neumáticos
En los siguientes casos, se debe realizar la
inicialización del sistema de manera que el
sistema funcione normalmente.
 


 Se ajusta la presión de un neumático.



 Se realiza la rotación de los neumáticos.



 Se cambia un neumático o rueda.



 Se cambia o se descarga completamente
la batería.
 


 Se enciende la luz de advertencia de
sistema de monitoreo de presión de aire
de los neumáticos.
Método de inicialización
1. Estacione el vehículo en un lugar
seguro y aplique fi rmemente el freno de
mano.
2. Deje que los neumáticos se enfríen,
luego ajuste la presión de los
neumáticos de todas los cuatro (4)
neumáticos a la presión especifi cada
indicada en etiqueta de presión de aire
de neumáticos ubicada en el parante de
puerta del conductor (puerta abierta).
Consulte la sección Neumáticos en la
página 9-10 .
3. Cambie el encendido a ON. 4. Mientras el vehículo está estacionado,
mantenga oprimiendo el interruptor
de ajuste del sistema de monitoreo
de presión de aire de los neumáticos
y verifi que que la luz de advertencia
de sistema de monitoreo de presión
de aire de los neumáticos en el grupo
de instrumentos destella dos veces y
escucha un pitido.
$9@'"41%@&EJUJPOJOEC

Page 329 of 715

4–181
Cuando conduce
Sistema de monitoreo de presión de neumáticos
PRECAUCION
Si la inicialización del sistema se realiza
sin ajustar la presión de aire, el sistema
no detectará la presión de neumático
normal y podría no encenderse la luz
de advertencia de sistema de monitoreo
de presión de aire de los neumáticos
incluso si un neumático se encuentra
con baja presión, o se podría encender
la luz incluso si las presiones de aire son
normales.
Ajuste la presión de aire de los
cuatro neumáticos e inicialice el
sistema cuando se encienda la luz de
advertencia. Si la luz de advertencia
se enciende por una razón diferente
de un neumático pinchado, la presión
de aire de los cuatro neumáticos habrá
disminuido naturalmente.
La inicialización del sistema no se
realizará si se oprime el interruptor
mientras se conduce el vehículo.
$9@'"41%@&EJUJPOJOEC

Page 330 of 715

4–182
Cuando conduce
Filtro de partículas Diesel (SKYACTIV-D 1.5)
Filtro de partículas Diesel
(SKYACTIV-D 1.5)
E l fi ltro de partículas Diesel recolecta
y elimina la mayoría de la materia
particulada (PM) en los gases del escape
de un motor Diesel.
La materia particulada recolectada por el
fi ltro de partículas Diesel se limpia durante
la conducción normal, sin embargo, la
materia particulada no será eliminada y
la luz del indicador del fi ltro de partículas
Diesel podría no encenderse en las
siguientes condiciones:
 


 Si se conduce continuamente el vehículo
a 15 km/h o menos.
 


 Si el vehículo se conduce repetidamente
por un corto período de tiempo (10
minutos o menos) o se conduce cuando
el motor está frío.
 


 Si el vehículo mantiene en marcha
en vacío durante un largo período de
tiempo.
NOTA
El sonido del motor y el olor de los
gases del escape pueden cambiar cuando
la PM se elimina al conducir.
Indicador de fi ltro de partículas Diesel
Cuando se enciende
La materia particulada (PM) no puede ser
eliminada automáticamente y la cantidad
de PM recolectada llega a una cantidad
específi ca.
Después que el motor se caliente
lo sufi cientemente (temperatura de
refrigerante del motor de 80 °C o más),
pise el pedal del acelerador y conduzca
el vehículo a una velocidad de 20 km/h
o más durante aproximadamente 15 a 20
minutos para eliminar el PM.
Cuando destella
Consulte a un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
PRECAUCION
Si se conduce el vehículo continuamente
como es normal con la luz del indicador
del fi ltro de partículas Diesel encendido,
la PM aumenta y el indicador podría
comenzar a destellar. Si la luz del
indicador del fi ltro de partículas Diesel
comienza a destellar, haga inspeccionar
inmediatamente el vehículo por un
técnico experto, le recomendamos
un técnico autorizado Mazda. Si el
vehículo no es inspeccionado y continúa
conduciéndolo, el motor podría sufrir un
malfuncionamiento.
$9@'"41%@&EJUJPOJOEC

Page:   < prev 1-10 ... 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 ... 720 next >